Sobretitulación de La Walkiria, de Wagner, en la Plaza Mayor de Madrid para la Orquesta West-Eastern Divan, dirigida por Daniel Baremboim.
SOBRETITULACIÓN DE TEATRO Y ÓPERA
Sistema propio de proyección y criterios de traducción específicos.
Tras años de experiencia y especialización hemos desarrollado nuestros propios criterios de sobretitulación de teatro. Trasladamos todas las características literarias de cada obra al mismo tiempo que conseguimos un texto conciso lanzado en perfecta sincronía con los diálogos, lo que permite al espectador seguir con comodidad la función.
Al tratarse de una representación en directo, los sobretítulos son lanzados durante la función por un traductor. En el caso de la ópera y zarzuela, es un músico profesional quien realiza esta tarea. Disponemos de un sistema de lanzamiento de sobretítulos mediante proyección de vídeo desarrollado por nosotros mismos que incluye todo el material necesario y que podemos instalar en cualquier tipo de sala.

